El intérprete de signos, protagonista por lo que hace cuando habla Monasterio: hay explicación


No suelen ser protagonistas, pero esta vez ha sido una excepción. El intérprete de lenguaje de signos de TVE está centrando muchas miradas en las redes sociales por lo que, aparentemente, hizo mientras hablaba Rocío Monasterio, candidata de Vox en Madrid, en el debate electoral de este miércoles.

Según se ve en un pequeño fragmento que circula por Twitter, el intérprete se quedó quieto, sin traducir lo que decía la candidata de la ultraderecha cuando afirmaba que un MENA cuesta 4.700 euros al mes.

Las bromas e incluso el aplauso al hombre han sido inmediatos, ya que muchos han considerado que se negó a traducir ese discurso. Pero no. La respuesta es mucho más sencilla.

En el debate de TVE se puede ver cómo comienza a traducir lo que dicen los moderadores al principio pero rápidamente se queda quieto. De hecho, tampoco traduce lo que dice Pablo Iglesias, candidato de Podemos, poco antes. Justo cuando termina la intervención de Monastrio, TVE elimina la pequeña pantalla y no aparece de nuevo hasta pasados unos cuantos minutos.

Todo apunta, por tanto, a un error técnico que impedía al intérprete escuchar a los políticos.

La escena ha generado reacciones como estas:



Share this post

Post Comment